az.toflyintheworld.com
Yeni reseptlər

Tədbirin xülasəsi: 2011 Pebble Beach Food & Wine

Tədbirin xülasəsi: 2011 Pebble Beach Food & Wine


We are searching data for your request:

Forums and discussions:
Manuals and reference books:
Data from registers:
Wait the end of the search in all databases.
Upon completion, a link will appear to access the found materials.


Dünyanın ən mənzərəli sahillərindən birində əfsanəvi bir epikür təcrübəsi

Dördüncü illik Pebble Beach Yemək və Şərab sözlərin və şəkillərin həqiqətən ədaləti təmin edə bilmədiyi bir təcrübə idi - həqiqətən orada olmalısan.

İlk gün yoxlanıldıqdan sonra qonaqlara tədbir proqramı verilir. Əslində kiçik bir romana bənzəyir. American Express Nəşriyyat Nəşriyyatı tərəfindən təqdim olunan 257 səhifəlik parlaq "epikür" IV Pebble Beach Food & Wine, aşpaz profillərini, hadisələrin cədvəlini, məşhur aşpazlarla müsahibələri və usta sommelierləri və hətta reseptləri ehtiva edir. Yalnız "epikur" a nəzər salmaq, yalnız ən yaxşı yemək və şərabın təqdim olunduğu bu çox yüksək səviyyəli hadisənin ümumi görünüşünü verdi.

Açılış gecəsi Spanish Bay Inn, qonaqlar dünyanın ən yaxşı 100 istehsalçısı olan 23 məşhur aşpazın yeməklərindən və şərab nümunələrindən zövq aldılar. Bubbly pərəstişkarları üçün, tədbirin Bubble Lounge -da Champagne Krug, Dom Pérignon və Veuve Clicquot La Grande Dame yer almışdır. Və sonra məşhur aşpazlar var idi. Qonaqlar Graham Elliot, Roy Yamaguchi, Claudine və Jacques Pepin, Shawn McClain və Grant MacPherson kimi aşpazların kulinariya dahisini və bildiyinizə əmin olduğunuz bir çox addan nümunə götürdülər. Pebble Beach Food & Wine -in işlərə necə başladığını gördükdən sonra iki tam günün nə ilə nəticələnəcəyini təsəvvür belə edə bilmədik.

İlk tam gün müxtəlif seçimlər təqdim etdi: Şampan şərabını əks etdirən bir hadisə Louis Roederer Cristal, başqa bir desertlə Ən yaxşı aşpaz: yalnız desertlər Qalib Yigit Pura və Super Toskanlar haqqında bir şərab seminarı və dequstasiya təklif edən bir başqa. Usta Sommelier Andrea Robinsona Şampan Səhər yeməyi üçün qatıldıq: Şampan, pastırma, yumurta və kürü. Şampan və köpüklü şərablarla birlikdə dünyanın ən yaxşı kürüsündən dadmaq günə başlamaq üçün gözəl bir yoldur. Səhər yeməyindən sonra belə bir səhər yeməyindən sonra nahar etməyi düşünürsünüzmü? Pebble Beach Food & Wine -də olduğunuz zaman bunu edirsiniz. Nahar seçiminə Belçikalı pivə naharı, dənizdən gələn davamlı ləzzətlərin vitrini və Michael Chiarello və Graham Elliot ilə aşpaz masasında nahar kimi variantlar daxil idi. The Lodge -da Pebble Beach -də dünyaca məşhur 18 -ci çuxura baxan Club XIX -da nahar etmək qərarına gəldik. Beş aşpaz bizi gözəl bir mavi, buludsuz səmanın altındakı Pebble Beach sahilindəki 18-ci çuxur ilə açıq havada "REAL" yeməkləri olan beş yeməkli nahar və Şampan qəbulu ilə qarşıladı.


Mən nə bilirəm?

İstifadə etdiyim meşələr - şkaflar üçün ladin və hemlock, evin taxtaları və çərçivəsi üçün küknar, çöldəki göyərtələr və siding üçün çürüməyə davamlı sidr ağacları - palıd və ağcaqayın kimi sərt ağacların təklif etdiyi əriməyə qarşı müdafiəsi olmayan yumşaq ağaclar idi. və ya lamine bambuk kimi “ mühəndis ” məhsulları.

Ancaq bu planın bir hissəsi idi. Vaxt keçdikcə ümid edirdim ki, gündəlik geyim, hava şəraiti, qonaqlar və təmkinli uşaqlar və ya nəvələr quruluşun müxtəlif hissələrini yaponların adlandırdıqlarına uyğunlaşdıracaqlar. wabi-sabi ev. Sabi, köhnə taxta qapının təəccüblü rənglərə və naxışlara necə yuvarlanması və ya bir alətin tutması ilə parlayan bir patina inkişaf etdirməsi kimi zaman keçdikcə fiziki şeylərə gələn gözəllik olaraq təyin edilə bilər. hörmətli istifadə illəri. Wabinin kökü olan Wa, “harmony ” deməkdir və təbiətdəki rahat bir həyatı ifadə edir. Wabi-sabi obyektlərə tətbiq edildikdə sadə praktikliyin gözəlliyini nəzərdə tutur. Daha da əhəmiyyətlisi, bu ifadə, hazırda yaşayan və çürümənin qaçılmazlığını qəbul edən bir Zen tonunu daşıyır. On illər çəkə bilər, amma uzun illər yaxşı yaşamaq, taxta və betonun yığılmasını, həyat yoldaşımla birlikdə lütfkar bir şəkildə qocalacağımız rahat bir wabi-sabi evinə çevirərdi. s.25-26

Bunun içində çox şey var. Açığı, ailənin fiziki bir foto albomu kimi cızıqları və çürükləri əzizləmək fikridir. Bu işarələr Billy 6 yaşında olarkən və qapını yeməyə çalışdıqda olur. Bu qırmızımsı ləkə, süfrəyə qarağat sosunu tökdüyümüz 1 -ci Şükran Günümüzə aiddir. Bir uşağın böyüməsini divarda qeyd etmək, demək olar ki, bir film klişesidir.

Müsbət tərəf, ləkə və ya çuxur düzəltmək üçün bu qədər asılmamaq deməkdir.

Ancaq ailə tarixindən daha dərinə gedir. Məktəbli təkcə bir ev deyil, nəsillər boyu davam edəcək bir ev tikirdi. Bu gün insanların çoxu həm yaşayış yeri, həm də investisiya olaraq ev tikir və ya alır. İqtisadi sistemimiz, həyatımızdakı hər şeyi əmtəəyə çevirərək bunu təbliğ edir. Və insanları daha yüksək maaşlı işlərin ardınca hərəkət etməyə təşviq edərək. Bu məqsədlə, ev mümkün qədər 'yeni' saxlanılmalıdır.

Keçidi kopyaladım, amma həll etmək üçün buraxdım. Və sonra səkkiz -doqquz ay sonra həyat yoldaşım bir kitabla gəldi sadəcə qeyri -kamil Müəllif: Robyn Griggs Lawrence. Altyazı "wabi-sabi evinə yenidən baxır".

Aydındır ki, wabi-sabi yemək masasındakı işarələrdən və yerdə davalardan daha çoxdur. Lawrencein wabi-sabini təsvir etmək cəhdlərindən biri:

ABŞ-da populyarlaşmadan əvvəl Hong Kongda yaşayarkən feng-shui haqqında öyrənmişdik, buna görə də belə kitablara ehtiyatla baxıram. Bizə başqa mədəniyyətdən dünyaya bir baxış təqdim edirlər. Bu yaxşıdır. Ancaq bunu tək bir kitabdan başa düşdüyümüzü düşünməməliyik. Axı barkodlu bir kitab necə wabi-sabi ola bilər?

İşlərə diqqətlə və hörmətlə yanaşılacağı bir ailədə böyümüşəm. Wabi-sabi heç kimin söz ehtiyatında və dünya görüşündə deyildi. Digər tərəfdən, yalnız bir neçə nənə və babamın mülkləri Nasist Almaniyasından sağ çıxdı, buna görə də hər şeyin keçici olduğu və həddən artıq dəyərləndirilməməsi lazım olduğu anlayışı var idi.

Göründüyü kimi, sonda şeylərə qayğı göstərmək arasında bir tarazlıq var, amma ömrünü yaşla başa vurduğunu və bu yaş işarələrini qəbul edib bəsləməyi. Wabi-sabi bədənimdə olanlar da daxil olmaqla.

İlin son günü wabi-sabi ideyasına başını bağlamaq yaxşı bir gün kimi görünür. Bu il işlərin necə keçdiyini və gələn il onlar haqqında necə düşünəcəyimizi düşünmək üçün yaxşı vaxtdır.

Onu da qeyd etməliyəm ki, Məktəblinin evliliyində heç vaxt wabi-sabi olmayıb. Həyat yoldaşı çox erkən ayrıldı.


Mən nə bilirəm?

İstifadə etdiyim meşələr - şkaflar üçün ladin və hemlock, evin taxtaları və çərçivələri üçün küknar, çöldəki göyərtələr və siding üçün çürüməyə davamlı sidr ağacları - palıd və ağcaqayın kimi sərt ağacların təklif etdiyi əriməyə qarşı müdafiəsi olmayan yumşaq ağaclar idi. və ya lamine bambuk kimi “ mühəndis ” məhsulları.

Ancaq bu planın bir hissəsi idi. Vaxt keçdikcə ümid edirdim ki, gündəlik geyimlər, hava şəraiti, qonaqlar və təmkinli uşaqlar və ya nəvələr nəticədə yapının müxtəlif hissələrini yaponların adlandırdıqlarına uyğunlaşdıracaqlar. wabi-sabi ev. Sabi, köhnə taxta qapının təəccüblü rənglərə və naxışlara necə yuvarlanması və ya bir alətin tutması ilə parlayan bir patina meydana gətirməsi kimi zaman keçdikcə fiziki şeylərə gələn gözəllik olaraq təyin edilə bilər. hörmətli istifadə illəri. Wabinin kökü olan Wa, “harmony ” deməkdir və təbiətdəki rahat bir həyatı ifadə edir. Wabi-sabi obyektlərə tətbiq edildikdə sadə praktikliyin gözəlliyini nəzərdə tutur. Daha da əhəmiyyətlisi, bu ifadə, hazırda yaşayan və çürümənin qaçılmazlığını qəbul edən bir Zen tonunu daşıyır. On illər çəkə bilər, amma uzun illər yaxşı yaşamaq, taxta və betonun yığılmasını, həyat yoldaşımla birlikdə lütfkar bir şəkildə qocalacağımız rahat bir wabi-sabi evinə çevirərdi. s.25-26

Bunun içində çox şey var. Açığı, ailənin fiziki bir foto albomu kimi cızıqları və çürükləri əzizləmək fikridir. Bu işarələr Billy 6 yaşında olarkən və qapını yeməyə çalışdıqda olur. Bu qırmızımsı ləkə, süfrəyə qarağat sosunu tökdüyümüz 1 -ci Şükran günümüzdəndir. Bir uşağın böyüməsini divarda qeyd etmək, demək olar ki, bir film klişesidir.

Müsbət tərəf, ləkə və ya çuxur düzəltmək üçün bu qədər asılmamaq deməkdir.

Ancaq ailə tarixindən daha dərinə gedir. Məktəbli təkcə bir ev deyil, nəsillər boyu davam edəcək bir ev tikirdi. Bu gün insanların çoxu həm yaşayış yeri, həm də investisiya olaraq ev tikir və ya alır. İqtisadi sistemimiz, həyatımızdakı hər şeyi əmtəəyə çevirərək bunu təbliğ edir. Və insanları daha yüksək maaşlı işlərin ardınca hərəkət etməyə təşviq edərək. Bu məqsədlə, ev mümkün qədər 'yeni' saxlanılmalıdır.

Keçidi kopyaladım, amma həll etmək üçün buraxdım. Və sonra səkkiz -doqquz ay sonra həyat yoldaşım bir kitabla gəldi sadəcə qeyri -kamil Müəllif: Robyn Griggs Lawrence. Altyazı "wabi-sabi evinə yenidən baxır".

Aydındır ki, wabi-sabi yemək masasındakı işarələrdən və yerdə davalardan daha çoxdur. Lawrencein wabi-sabini təsvir etmək cəhdlərindən biri:

ABŞ-da populyarlaşmadan əvvəl Hong Kongda yaşayarkən feng-shui haqqında öyrənmişdik, buna görə də belə kitablara ehtiyatla baxıram. Bizə dünyanın başqa bir mədəniyyətdən dünyagörüşü haqqında bir fikir verirlər. Bu yaxşıdır. Ancaq bunu tək bir kitabdan başa düşdüyümüzü düşünməməliyik. Axı barkodlu bir kitab necə wabi-sabi ola bilər?

İşlərə diqqətlə və hörmətlə yanaşılacağı bir ailədə böyümüşəm. Wabi-sabi heç kimin söz ehtiyatında və dünya görüşündə deyildi. Digər tərəfdən, yalnız bir neçə nənə və babamın mülkləri Nasist Almaniyasından sağ çıxdı, buna görə də hər şeyin keçici olduğu və həddən artıq dəyərləndirilməməsi lazım olduğu anlayışı var idi.

Göründüyü kimi, sonda şeylərə qulluq etmə arasında bir tarazlıq var, amma hər şeyin istifadə ilə yaşlandığını və bu yaş işarələrini qəbul etmək və onlara hörmət etmək. Wabi-sabi bədənimdə olanlar da daxil olmaqla.

İlin son günü wabi-sabi ideyasına başını bağlamaq yaxşı bir gün kimi görünür. Bu il işlərin necə keçdiyini və gələn il onlar haqqında necə düşünəcəyimizi düşünmək üçün yaxşı vaxtdır.

Onu da qeyd etməliyəm ki, Məktəblinin evliliyində heç vaxt wabi-sabi olmayıb. Həyat yoldaşı çox erkən ayrıldı.


Mən nə bilirəm?

İstifadə etdiyim meşələr - şkaflar üçün ladin və hemlock, evin taxtaları və çərçivələri üçün küknar, çöldəki göyərtələr və siding üçün çürüməyə davamlı sidr ağacları - palıd və ağcaqayın kimi sərt ağacların təklif etdiyi əriməyə qarşı müdafiəsi olmayan yumşaq ağaclar idi. və ya lamine bambuk kimi “ mühəndis ” məhsulları.

Ancaq bu planın bir hissəsi idi. Vaxt keçdikcə ümid edirdim ki, gündəlik geyim, hava şəraiti, qonaqlar və təmkinli uşaqlar və ya nəvələr quruluşun müxtəlif hissələrini yaponların adlandırdıqlarına uyğunlaşdıracaqlar. wabi-sabi ev. Sabi, köhnə taxta qapının təəccüblü rənglərə və naxışlara necə yuvarlanması və ya bir alətin tutması ilə parlayan bir patina meydana gətirməsi kimi zaman keçdikcə fiziki şeylərə gələn gözəllik olaraq təyin edilə bilər. hörmətli istifadə illəri. Wabinin kökü olan Wa, “harmony ” deməkdir və təbiətdəki rahat bir həyatı ifadə edir. Wabi-sabi obyektlərə tətbiq edildikdə sadə praktikliyin gözəlliyini nəzərdə tutur. Daha da əhəmiyyətlisi, bu ifadə, hazırda yaşayan və çürümənin qaçılmazlığını qəbul edən bir Zen tonunu daşıyır. On illər çəkə bilər, amma uzun illər yaxşı yaşamaq, taxta və betonun yığılmasını, həyat yoldaşımla birlikdə lütfkar bir şəkildə qocalacağımız rahat bir wabi-sabi evinə çevirərdi. s.25-26

Bunun içində çox şey var. Açığı, ailənin fiziki bir foto albomu kimi cızıqları və çürükləri əzizləmək fikridir. Bu işarələr Billy 6 yaşında olarkən və qapını yeməyə çalışdıqda olur. Bu qırmızımsı ləkə, süfrəyə qarağat sosunu tökdüyümüz 1 -ci Şükran Günümüzə aiddir. Bir uşağın böyüməsini divarda qeyd etmək, demək olar ki, bir film klişesidir.

Müsbət tərəf, ləkə və ya çuxur düzəltmək üçün bu qədər asılmamaq deməkdir.

Ancaq ailə tarixindən daha dərinə gedir. Məktəbli təkcə bir ev deyil, nəsillər boyu davam edəcək bir ev tikirdi. Bu gün insanların çoxu həm yaşayış yeri, həm də investisiya olaraq ev tikir və ya alır. İqtisadi sistemimiz, həyatımızdakı hər şeyi əmtəəyə çevirərək bunu təbliğ edir. Və insanları daha yüksək maaşlı işlərin ardınca hərəkət etməyə təşviq edərək. Bu məqsədlə, ev mümkün qədər 'yeni' saxlanılmalıdır.

Keçidi kopyaladım, amma həll etmək üçün buraxdım. Və sonra səkkiz -doqquz ay sonra həyat yoldaşım bir kitabla gəldi sadəcə qeyri -kamil Müəllif: Robyn Griggs Lawrence. Altyazı "wabi-sabi evinə yenidən baxır".

Aydındır ki, wabi-sabi yemək masasındakı işarələrdən və yerdə davalardan daha çoxdur. Lawrencein wabi-sabini təsvir etmək cəhdlərindən biri:

ABŞ-da populyarlaşmadan əvvəl Hong Kongda yaşayarkən feng-shui haqqında öyrənmişdik, buna görə də belə kitablara ehtiyatla baxıram. Bizə başqa mədəniyyətdən dünyaya bir baxış təqdim edirlər. Bu yaxşıdır. Ancaq bunu tək bir kitabdan başa düşdüyümüzü düşünməməliyik. Axı barkodlu bir kitab necə wabi-sabi ola bilər?

İşlərə diqqətlə və hörmətlə yanaşılacağı bir ailədə böyümüşəm. Wabi-sabi heç kimin söz ehtiyatında və dünya görüşündə deyildi. Digər tərəfdən, yalnız bir neçə nənə və babamın mülkləri Nasist Almaniyasından sağ çıxdı, buna görə də hər şeyin keçici olduğu və həddən artıq dəyərləndirilməməsi lazım olduğu anlayışı var idi.

Göründüyü kimi, sonda şeylərə qayğı göstərmək arasında bir tarazlıq var, amma ömrünü yaşla başa vurduğunu və bu yaş işarələrini qəbul edib bəsləməyi. Wabi-sabi bədənimdə olanlar da daxil olmaqla.

İlin son günü wabi-sabi ideyasına başını bağlamaq yaxşı bir gün kimi görünür. Bu il işlərin necə keçdiyini və gələn il onlar haqqında necə düşünəcəyimizi düşünmək üçün yaxşı vaxtdır.

Məktəblinin evliliyinin heç vaxt wabi-sabi almadığını da qeyd etməliyəm. Həyat yoldaşı çox erkən ayrıldı.


Mən nə bilirəm?

İstifadə etdiyim meşələr - şkaflar üçün ladin və hemlock, evin taxtaları və çərçivələri üçün küknar, çöldəki göyərtələr və siding üçün çürüməyə davamlı sidr ağacları - palıd və ağcaqayın kimi sərt ağacların təklif etdiyi əriməyə qarşı müdafiəsi olmayan yumşaq ağaclar idi. və ya lamine bambuk kimi “ mühəndis ” məhsulları.

Ancaq bu planın bir hissəsi idi. Vaxt keçdikcə ümid edirdim ki, gündəlik geyim, hava şəraiti, qonaqlar və təmkinli uşaqlar və ya nəvələr quruluşun müxtəlif hissələrini yaponların adlandırdıqlarına uyğunlaşdıracaqlar. wabi-sabi ev. Sabi, köhnə taxta qapının təəccüblü rənglərə və naxışlara necə yuvarlanması və ya bir alətin tutması ilə parlayan bir patina meydana gətirməsi kimi zaman keçdikcə fiziki şeylərə gələn gözəllik olaraq təyin edilə bilər. hörmətli istifadə illəri. Wabinin kökü olan Wa, “harmony ” deməkdir və təbiətdəki rahat bir həyatı ifadə edir. Wabi-sabi obyektlərə tətbiq edildikdə sadə praktikliyin gözəlliyini nəzərdə tutur. Daha da əhəmiyyətlisi, bu ifadə, hazırda yaşayan və çürümənin qaçılmazlığını qəbul edən bir Zen tonunu daşıyır. On illər çəkə bilər, amma uzun illər yaxşı yaşamaq, taxta və betonun yığılmasını, həyat yoldaşımla birlikdə lütfkar bir şəkildə qocalacağımız rahat bir wabi-sabi evinə çevirərdi. s.25-26

Bunun içində çox şey var. Açığı, ailənin fiziki bir foto albomu kimi cızıqları və çürükləri əzizləmək fikridir. Bu işarələr Billy 6 yaşında olarkən və qapını yeməyə çalışdıqda olur. Bu qırmızımsı ləkə, süfrəyə qarağat sosunu tökdüyümüz 1 -ci Şükran Günümüzə aiddir. Bir uşağın böyüməsini divarda qeyd etmək demək olar ki, bir film klişesidir.

Müsbət tərəf, ləkə və ya çuxur düzəltmək üçün bu qədər asılmamaq deməkdir.

Ancaq ailə tarixindən daha dərinə gedir. Məktəbli təkcə bir ev deyil, nəsillər boyu davam edəcək bir ev tikirdi. Bu gün insanların çoxu həm yaşayış yeri, həm də investisiya olaraq ev tikir və ya alır. İqtisadi sistemimiz, həyatımızdakı hər şeyi əmtəəyə çevirərək bunu təbliğ edir. Və insanları daha yüksək maaşlı işlərin ardınca hərəkət etməyə təşviq edərək. Bu məqsədlə, ev mümkün qədər 'yeni' saxlanılmalıdır.

Keçidi kopyaladım, amma həll etmək üçün buraxdım. Və sonra səkkiz -doqquz ay sonra həyat yoldaşım bir kitabla gəldi sadəcə qeyri -kamil Müəllif: Robyn Griggs Lawrence. Altyazı "wabi-sabi evinə yenidən baxır".

Aydındır ki, wabi-sabi yemək masasındakı işarələrdən və yerdə davalardan daha çoxdur. Lawrencein wabi-sabini təsvir etmək cəhdlərindən biri:

ABŞ-da populyarlaşmadan əvvəl Hong Kongda yaşayarkən feng-shui haqqında öyrənmişdik, buna görə də belə kitablara ehtiyatla baxıram. Bizə dünyanın başqa bir mədəniyyətdən dünyagörüşü haqqında bir fikir verirlər. Bu yaxşıdır. Ancaq bunu tək bir kitabdan başa düşdüyümüzü düşünməməliyik. Axı barkodlu bir kitab necə wabi-sabi ola bilər?

İşlərə diqqətlə və hörmətlə yanaşılacağı bir ailədə böyümüşəm. Wabi-sabi heç kimin söz ehtiyatında və dünya görüşündə deyildi. Digər tərəfdən, nənə və babamın mülklərindən yalnız bir neçəsi Nasist Almaniyasından sağ çıxdı, buna görə də hər şeyin keçici olduğu və həddən artıq dəyərləndirilməməsi lazım olduğu anlayışı var idi.

Göründüyü kimi, sonda şeylərə qulluq etmə arasında bir tarazlıq var, amma hər şeyin istifadə ilə yaşlandığını və bu yaş işarələrini qəbul etmək və onlara hörmət etmək. Wabi-sabi bədənimdə olanlar da daxil olmaqla.

İlin son günü wabi-sabi ideyasına başını bağlamaq yaxşı bir gün kimi görünür. Bu il işlərin necə keçdiyini və gələn il onlar haqqında necə düşünəcəyimizi düşünmək üçün yaxşı vaxtdır.

Onu da qeyd etməliyəm ki, Məktəblinin evliliyində heç vaxt wabi-sabi olmayıb. Həyat yoldaşı çox erkən ayrıldı.


Mən nə bilirəm?

İstifadə etdiyim meşələr - şkaflar üçün ladin və hemlock, evin taxtaları və çərçivələri üçün küknar, çöldəki göyərtələr və siding üçün çürüməyə davamlı sidr ağacları - palıd və ağcaqayın kimi sərt ağacların təklif etdiyi əriməyə qarşı müdafiəsi olmayan yumşaq ağaclar idi. və ya lamine bambuk kimi “ mühəndis ” məhsulları.

Ancaq bu planın bir hissəsi idi. Vaxt keçdikcə ümid edirdim ki, gündəlik geyimlər, hava şəraiti, qonaqlar və təmkinli uşaqlar və ya nəvələr nəticədə yapının müxtəlif hissələrini yaponların adlandırdıqlarına uyğunlaşdıracaqlar. wabi-sabi ev. Sabi, köhnə taxta qapının təəccüblü rənglərə və naxışlara necə yuvarlanması və ya bir alətin tutması ilə parlayan bir patina meydana gətirməsi kimi zaman keçdikcə fiziki şeylərə gələn gözəllik olaraq təyin edilə bilər. hörmətli istifadə illəri. Wabinin kökü olan Wa, “harmony ” deməkdir və təbiətdəki rahat bir həyatı ifadə edir. Wabi-sabi obyektlərə tətbiq edildikdə sadə praktikliyin gözəlliyini nəzərdə tutur. Daha da əhəmiyyətlisi, bu ifadə, hazırda yaşayan və çürümənin qaçılmazlığını qəbul edən bir Zen tonunu daşıyır. On illər çəkə bilər, amma uzun illər yaxşı yaşamaq, taxta və betonun yığılmasını, həyat yoldaşımla birlikdə lütfkar bir şəkildə qocalacağımız rahat bir wabi-sabi evinə çevirərdi. s.25-26

Bunun içində çox şey var. Açığı, ailənin fiziki bir foto albomu kimi cızıqları və çürükləri əzizləmək fikridir. Bu işarələr Billy 6 yaşında olarkən və qapını yeməyə çalışdıqda olur. Bu qırmızımsı ləkə, süfrəyə qarağat sosunu tökdüyümüz 1 -ci Şükran günümüzdəndir. Bir uşağın böyüməsini divarda qeyd etmək, demək olar ki, bir film klişesidir.

Müsbət tərəf, ləkə və ya çuxur düzəltmək üçün bu qədər asılmamaq deməkdir.

Ancaq ailə tarixindən daha dərinə gedir. Məktəbli təkcə bir ev deyil, nəsillər boyu davam edəcək bir ev tikirdi. Bu gün insanların çoxu həm yaşayış yeri, həm də investisiya olaraq ev tikir və ya alır. İqtisadi sistemimiz, həyatımızdakı hər şeyi əmtəəyə çevirərək bunu təbliğ edir. Və insanları daha yüksək maaşlı işlərin ardınca hərəkət etməyə təşviq edərək. Bu məqsədlə, ev mümkün qədər 'yeni' saxlanılmalıdır.

Keçidi kopyaladım, amma həll etmək üçün buraxdım. Və sonra səkkiz -doqquz ay sonra həyat yoldaşım bir kitabla gəldi sadəcə qeyri -kamil Müəllif: Robyn Griggs Lawrence. Altyazı "wabi-sabi evinə yenidən baxır".

Aydındır ki, wabi-sabi yemək masasındakı işarələrdən və yerdə davalardan daha çoxdur. Lawrencein wabi-sabini təsvir etmək cəhdlərindən biri:

ABŞ-da populyarlaşmadan əvvəl Hong Kongda yaşayarkən feng-shui haqqında öyrənmişdik, buna görə də belə kitablara ehtiyatla baxıram. Bizə dünyanın başqa bir mədəniyyətdən dünyagörüşü haqqında bir fikir verirlər. Bu yaxşıdır. Ancaq bunu tək bir kitabdan başa düşdüyümüzü düşünməməliyik. Axı barkodlu bir kitab necə wabi-sabi ola bilər?

İşlərə diqqətlə və hörmətlə yanaşılacağı bir ailədə böyümüşəm. Wabi-sabi heç kimin söz ehtiyatında və dünya görüşündə deyildi. Digər tərəfdən, yalnız bir neçə nənə və babamın mülkləri Nasist Almaniyasından sağ çıxdı, buna görə də hər şeyin keçici olduğu və həddən artıq dəyərləndirilməməsi lazım olduğu anlayışı var idi.

Göründüyü kimi, sonda şeylərə qulluq etmə arasında bir tarazlıq var, amma hər şeyin istifadə ilə yaşlandığını və bu yaş işarələrini qəbul etmək və onlara hörmət etmək. Wabi-sabi bədənimdə olanlar da daxil olmaqla.

İlin son günü wabi-sabi ideyasına başını bağlamaq yaxşı bir gün kimi görünür. Bu il işlərin necə keçdiyini və gələn il onlar haqqında necə düşünəcəyimizi düşünmək üçün yaxşı vaxtdır.

Onu da qeyd etməliyəm ki, Məktəblinin evliliyində heç vaxt wabi-sabi olmayıb. Həyat yoldaşı çox erkən ayrıldı.


Mən nə bilirəm?

İstifadə etdiyim meşələr - şkaflar üçün ladin və hemlock, evin taxtaları və çərçivələri üçün küknar, çöldəki göyərtələr və siding üçün çürüməyə davamlı sidr ağacları - palıd və ağcaqayın kimi sərt ağacların təklif etdiyi əriməyə qarşı müdafiəsi olmayan yumşaq ağaclar idi. və ya lamine bambuk kimi “ mühəndis ” məhsulları.

Ancaq bu planın bir hissəsi idi. Vaxt keçdikcə ümid edirdim ki, gündəlik geyimlər, hava şəraiti, qonaqlar və təmkinli uşaqlar və ya nəvələr nəticədə yapının müxtəlif hissələrini yaponların adlandırdıqlarına uyğunlaşdıracaqlar. wabi-sabi ev. Sabi, köhnə taxta qapının təəccüblü rənglərə və naxışlara necə yuvarlanması və ya bir alətin tutması ilə parlayan bir patina meydana gətirməsi kimi zaman keçdikcə fiziki şeylərə gələn gözəllik olaraq təyin edilə bilər. hörmətli istifadə illəridir. Wabinin kökü olan Wa, “harmony ” deməkdir və təbiətdəki rahat bir həyatı ifadə edir. Wabi-sabi obyektlərə tətbiq edildikdə sadə praktikliyin gözəlliyini nəzərdə tutur. Daha da əhəmiyyətlisi, bu ifadə, hazırda yaşayan və çürümənin qaçılmazlığını qəbul edən bir Zen tonunu daşıyır. On illər çəkə bilər, amma uzun illər yaxşı yaşamaq, taxta və betonun yığılmasını, həyat yoldaşımla birlikdə lütfkar bir şəkildə qocalacağımız rahat bir wabi-sabi evinə çevirərdi. s.25-26

Bunun içində çox şey var. Açığı, ailənin fiziki bir foto albomu kimi cızıqları və yarıqları əzizləmək fikridir. Bu işarələr Billy 6 yaşında olarkən və qapını yeməyə çalışdıqda olur. Bu qırmızımsı ləkə, süfrəyə qarağat sosunu tökdüyümüz 1 -ci Şükran Günümüzə aiddir. Bir uşağın böyüməsini divarda qeyd etmək, demək olar ki, bir film klişesidir.

Müsbət tərəf, ləkə və ya çuxur düzəltmək üçün bu qədər asılmamaq deməkdir.

Ancaq ailə tarixindən daha dərinə gedir. Məktəbli təkcə bir ev deyil, nəsillər boyu davam edəcək bir ev tikirdi. Bu gün insanların çoxu həm yaşayış yeri, həm də investisiya olaraq ev tikir və ya alır. İqtisadi sistemimiz, həyatımızdakı hər şeyi əmtəəyə çevirərək bunu təbliğ edir. Və insanları daha yüksək maaşlı işlərin ardınca hərəkət etməyə təşviq edərək. Bu məqsədlə, ev mümkün qədər 'yeni' saxlanılmalıdır.

Keçidi kopyaladım, amma həll etmək üçün buraxdım. Və sonra səkkiz -doqquz ay sonra həyat yoldaşım bir kitabla gəldi sadəcə qeyri -kamil Müəllif: Robyn Griggs Lawrence. Altyazı "wabi-sabi evinə yenidən baxır".

Aydındır ki, wabi-sabi yemək masasındakı işarələrdən və yerdə davalardan daha çoxdur. Lawrencein wabi-sabini təsvir etmək cəhdlərindən biri:

ABŞ-da populyarlaşmadan əvvəl Hong Kongda yaşayarkən feng-shui haqqında öyrənmişdik, buna görə də belə kitablara ehtiyatla baxıram. Bizə başqa mədəniyyətdən dünyaya bir baxış təqdim edirlər. Bu yaxşıdır. Ancaq bunu tək bir kitabdan başa düşdüyümüzü düşünməməliyik. Axı barkodlu bir kitab necə wabi-sabi ola bilər?

İşlərə diqqətlə və hörmətlə yanaşılacağı bir ailədə böyümüşəm. Wabi-sabi heç kimin söz ehtiyatında və dünya görüşündə deyildi. Digər tərəfdən, yalnız bir neçə nənə və babamın mülkləri Nasist Almaniyasından sağ çıxdı, buna görə də hər şeyin keçici olduğu və həddən artıq dəyərləndirilməməsi lazım olduğu anlayışı var idi.

Göründüyü kimi, sonda şeylərə qayğı göstərmək arasında bir tarazlıq var, amma ömrünü yaşla başa vurduğunu və bu yaş işarələrini qəbul edib bəsləməyi. Wabi-sabi bədənimdə olanlar da daxil olmaqla.

İlin son günü wabi-sabi ideyasına başını bağlamaq yaxşı bir gün kimi görünür. Bu il işlərin necə keçdiyini və gələn il onlar haqqında necə düşünəcəyimizi düşünmək üçün yaxşı vaxtdır.

Məktəblinin evliliyinin heç vaxt wabi-sabi almadığını da qeyd etməliyəm. Həyat yoldaşı çox erkən ayrıldı.


Mən nə bilirəm?

İstifadə etdiyim meşələr - şkaflar üçün ladin və hemlock, evin taxtaları və çərçivələri üçün küknar, çöldəki göyərtələr və siding üçün çürüməyə davamlı sidr ağacları - palıd və ağcaqayın kimi sərt ağacların təklif etdiyi əriməyə qarşı müdafiəsi olmayan yumşaq ağaclar idi. və ya lamine bambuk kimi “ mühəndis ” məhsulları.

Ancaq bu planın bir hissəsi idi. Vaxt keçdikcə ümid edirdim ki, gündəlik geyimlər, hava şəraiti, qonaqlar və təmkinli uşaqlar və ya nəvələr nəticədə yapının müxtəlif hissələrini yaponların adlandırdıqlarına uyğunlaşdıracaqlar. wabi-sabi ev. Sabi, köhnə taxta qapının təəccüblü rənglərə və naxışlara necə yuvarlanması və ya bir alətin tutması ilə parlayan bir patina meydana gətirməsi kimi zaman keçdikcə fiziki şeylərə gələn gözəllik olaraq təyin edilə bilər. hörmətli istifadə illəri. Wabinin kökü olan Wa, “harmony ” deməkdir və təbiətdəki rahat bir həyatı ifadə edir. Wabi-sabi obyektlərə tətbiq edildikdə sadə praktikliyin gözəlliyini nəzərdə tutur. Daha da əhəmiyyətlisi, bu ifadə, hazırda yaşayan və çürümənin qaçılmazlığını qəbul edən bir Zen tonunu daşıyır. On illər çəkə bilər, amma uzun illər yaxşı yaşamaq, taxta və betonun yığılmasını, həyat yoldaşımla birlikdə lütfkar bir şəkildə qocalacağımız rahat bir wabi-sabi evinə çevirərdi. s.25-26

Bunun içində çox şey var. Açığı, ailənin fiziki bir foto albomu kimi cızıqları və çürükləri əzizləmək fikridir. Bu işarələr Billy 6 yaşında olarkən və qapını yeməyə çalışdıqda olur. Bu qırmızımsı ləkə, süfrəyə qarağat sosunu tökdüyümüz 1 -ci Şükran Günümüzə aiddir. Bir uşağın böyüməsini divarda qeyd etmək demək olar ki, bir film klişesidir.

Müsbət tərəf, ləkə və ya çuxur düzəltmək üçün bu qədər asılmamaq deməkdir.

Ancaq ailə tarixindən daha dərinə gedir. Məktəbli təkcə bir ev deyil, nəsillər boyu davam edəcək bir ev tikirdi. Bu gün insanların çoxu həm yaşayış yeri, həm də investisiya olaraq ev tikir və ya alır. İqtisadi sistemimiz, həyatımızdakı hər şeyi əmtəəyə çevirərək bunu təbliğ edir. Və insanları daha yüksək maaşlı işlərin ardınca hərəkət etməyə təşviq edərək. Bu məqsədlə, ev mümkün qədər 'yeni' saxlanılmalıdır.

Keçidi kopyaladım, amma həll etmək üçün buraxdım. Və sonra səkkiz -doqquz ay sonra həyat yoldaşım bir kitabla gəldi sadəcə qeyri -kamil Müəllif: Robyn Griggs Lawrence. Altyazı "wabi-sabi evinə yenidən baxır".

Aydındır ki, wabi-sabi yemək masasındakı işarələrdən və yerdəki davalardan daha çoxdur. Lawrencein wabi-sabini təsvir etmək cəhdlərindən biri:

ABŞ-da populyarlaşmadan əvvəl Hong Kongda yaşayarkən feng-shui haqqında öyrənmişdik, buna görə də belə kitablara ehtiyatla baxıram. Bizə dünyanın başqa bir mədəniyyətdən dünyagörüşü haqqında bir fikir verirlər. Bu yaxşıdır. Ancaq bunu tək bir kitabdan başa düşdüyümüzü düşünməməliyik. Axı barkodlu bir kitab necə wabi-sabi ola bilər?

İşlərə diqqətlə və hörmətlə yanaşılacağı bir ailədə böyümüşəm. Wabi-sabi heç kimin söz ehtiyatında və dünya görüşündə deyildi. Digər tərəfdən, yalnız bir neçə nənə və babamın mülkləri Nasist Almaniyasından sağ çıxdı, buna görə də hər şeyin keçici olduğu və həddən artıq dəyərləndirilməməsi lazım olduğu anlayışı var idi.

Göründüyü kimi, sonda şeylərə qulluq etmə arasında bir tarazlıq var, amma hər şeyin istifadə ilə yaşlandığını və bu yaş işarələrini qəbul etmək və onlara hörmət etmək. Wabi-sabi bədənimdə olanlar da daxil olmaqla.

İlin son günü wabi-sabi ideyasına başını bağlamaq yaxşı bir gün kimi görünür. Bu il işlərin necə keçdiyini və gələn il onlar haqqında necə düşünəcəyimizi düşünmək üçün yaxşı vaxtdır.

Məktəblinin evliliyinin heç vaxt wabi-sabi almadığını da qeyd etməliyəm. Arvadı çox erkən ayrıldı.


Mən nə bilirəm?

İstifadə etdiyim meşələr - şkaflar üçün ladin və hemlock, evin taxtaları və çərçivələri üçün küknar, çöldəki göyərtələr və siding üçün çürüməyə davamlı sidr ağacları - palıd və ağcaqayın kimi sərt ağacların təklif etdiyi əriməyə qarşı müdafiəsi olmayan yumşaq ağaclar idi. və ya lamine bambuk kimi “ mühəndis ” məhsulları.

Ancaq bu planın bir hissəsi idi. Vaxt keçdikcə ümid edirdim ki, gündəlik geyim, hava şəraiti, qonaqlar və təmkinli uşaqlar və ya nəvələr quruluşun müxtəlif hissələrini yaponların adlandırdıqlarına uyğunlaşdıracaqlar. wabi-sabi ev. Sabi, köhnə taxta qapının təəccüblü rənglərə və naxışlara necə yuvarlanması və ya bir alətin tutması ilə parlayan bir patina meydana gətirməsi kimi zaman keçdikcə fiziki şeylərə gələn gözəllik olaraq təyin edilə bilər. hörmətli istifadə illəri. Wabinin kökü olan Wa, “harmony ” deməkdir və təbiətdəki rahat bir həyatı ifadə edir. Wabi-sabi obyektlərə tətbiq edildikdə sadə praktikliyin gözəlliyini nəzərdə tutur. Daha da əhəmiyyətlisi, bu ifadə, hazırda yaşayan və çürümənin qaçılmazlığını qəbul edən bir Zen tonunu daşıyır. On illər çəkə bilər, amma uzun illər yaxşı yaşamaq, taxta və betonun yığılmasını, həyat yoldaşımla birlikdə lütfkar bir şəkildə qocalacağımız rahat bir wabi-sabi evinə çevirərdi. s.25-26

Bunun içində çox şey var. Açığı, ailənin fiziki bir foto albomu kimi cızıqları və yarıqları əzizləmək fikridir. Bu işarələr Billy 6 yaşında olarkən və qapını yeməyə çalışanda olur. Bu qırmızımsı ləkə, qarğıdalı sousunu süfrəyə tökdüyümüz 1. Şükran günümüzdəndir. Bir uşağın böyüməsini divarda qeyd etmək demək olar ki, bir film klişesidir.

Müsbət tərəfi, ləkə və ya çuxur düzəltmək üçün bu qədər asılmamaq deməkdir.

Ancaq ailə tarixindən daha dərinə gedir. Məktəbli təkcə bir ev deyil, nəsillər boyu davam edəcək bir ev tikirdi. Bu gün insanların çoxu həm yaşayış yeri, həm də investisiya olaraq ev tikir və ya alır. İqtisadi sistemimiz, həyatımızdakı hər şeyi əmtəəyə çevirərək bunu təbliğ edir. Və insanları daha yüksək maaşlı işlərin ardınca hərəkət etməyə təşviq edərək. Bu məqsədlə, ev mümkün qədər 'yeni' saxlanılmalıdır.

Keçidi kopyaladım, amma həll etmək üçün buraxdım. And then eight or nine months later my wife showed up with a book simply imperfect by Robyn Griggs Lawrence. The subtitle is "revisiting the wabi-sabi house."

It's clear that wabi-sabi is more than marks in the dining room table and scuffs on the floor. One of Lawrence's attempts to describe wabi-sabi:

We'd learned about feng-shui while we lived in Hong Kong before it came to be hip in the U.S. So I look at books like this with caution. They offer us a glimpse of a view of the world from another culture. That's good. But we shouldn't think we understand it just from this one book. After all, how wabi-sabi can a book with a bar code on it be?

I grew up in a family where things were to be treated with care and respect. Wabi-sabi was not in anyone's vocabulary or world view. On the other hand, only a few of my grandparents' possessions survived Nazi Germany so there was always the understanding that mere things were transitory and not to be overly valued.

It seems that in the end there's a balance between caring for things so that they last, yet recognizing that things age with use and to accept and cherish those age marks. Including those on my wabi-sabi body.

The last day of the year seems to be a good one to wrap one's head around the idea of wabi-sabi. A good time to consider how things have aged this year and how we'll think about them next year.

I also have to mention that Schooler's marriage never got wabi-sabi. His wife left pretty early on.


What Do I Know?

The woods I was using - spruce and hemlock for the cabinets, fir for the timbers and frame of the house, rot-resistant cedar for the outside decks and siding - were soft woods, without the defenses against marring offered by hardwoods like oak and maple or “engineered” products like laminated bamboo.

But this was part of the plan. In time, I hoped, day-to-day wear, weather, guests, and rambunctious children or grandchildren would eventually mark and smooth the various parts of the structure into what the Japanese call a wabi-sabi home. At it’s simplest, sabi can be defined as the beauty that comes to physical things with the passage of time, such as the way an old wooden door weathers into striking colors and patterns, or the grip of a tool develops a glowing patina after years of respectful use. Wa, the root of wabi, means “harmony” and connotes a life of ease within nature. When applied to objects, wabi-sabi implies the beauty of simple practicality. More important, the phrase carries a Zen overtone of living in the moment and accepting the inevitability of decay. It might take decades, but years of good living would transform the assemblage of wood and concrete into a comfortable wabi-sabi home, where my wife and I could grow old together graciously. pp. 25-26

There's a lot packed into that. The obvious is the idea of cherishing the scratches and dents as like a physical photo album of the family. These marks are when Billy was 6 and tried to eat the door. This reddish spot is from our 1st Thanksgiving when we spilled the cranberry sauce on the tablecloth. Marking a kid's growth on the wall is almost a movie cliche.

The positive flip side means not getting so hung up about making a spot or dent.

But it goes deeper than just family history. Schooler was building a not just a house, but a home that was going to last for generations. Most people today build or buy homes as investments as well as places to live. Our economic system promotes that by turning everything in our lives into commodities. And by encouraging people to move around in pursuit of higher paying jobs. Toward this end, the house is to be kept as 'new' as possible.

I copied down the passage, but left it to settle. And then eight or nine months later my wife showed up with a book simply imperfect by Robyn Griggs Lawrence. The subtitle is "revisiting the wabi-sabi house."

It's clear that wabi-sabi is more than marks in the dining room table and scuffs on the floor. One of Lawrence's attempts to describe wabi-sabi:

We'd learned about feng-shui while we lived in Hong Kong before it came to be hip in the U.S. So I look at books like this with caution. They offer us a glimpse of a view of the world from another culture. That's good. But we shouldn't think we understand it just from this one book. After all, how wabi-sabi can a book with a bar code on it be?

I grew up in a family where things were to be treated with care and respect. Wabi-sabi was not in anyone's vocabulary or world view. On the other hand, only a few of my grandparents' possessions survived Nazi Germany so there was always the understanding that mere things were transitory and not to be overly valued.

It seems that in the end there's a balance between caring for things so that they last, yet recognizing that things age with use and to accept and cherish those age marks. Including those on my wabi-sabi body.

The last day of the year seems to be a good one to wrap one's head around the idea of wabi-sabi. A good time to consider how things have aged this year and how we'll think about them next year.

I also have to mention that Schooler's marriage never got wabi-sabi. His wife left pretty early on.


What Do I Know?

The woods I was using - spruce and hemlock for the cabinets, fir for the timbers and frame of the house, rot-resistant cedar for the outside decks and siding - were soft woods, without the defenses against marring offered by hardwoods like oak and maple or “engineered” products like laminated bamboo.

But this was part of the plan. In time, I hoped, day-to-day wear, weather, guests, and rambunctious children or grandchildren would eventually mark and smooth the various parts of the structure into what the Japanese call a wabi-sabi home. At it’s simplest, sabi can be defined as the beauty that comes to physical things with the passage of time, such as the way an old wooden door weathers into striking colors and patterns, or the grip of a tool develops a glowing patina after years of respectful use. Wa, the root of wabi, means “harmony” and connotes a life of ease within nature. When applied to objects, wabi-sabi implies the beauty of simple practicality. More important, the phrase carries a Zen overtone of living in the moment and accepting the inevitability of decay. It might take decades, but years of good living would transform the assemblage of wood and concrete into a comfortable wabi-sabi home, where my wife and I could grow old together graciously. pp. 25-26

There's a lot packed into that. The obvious is the idea of cherishing the scratches and dents as like a physical photo album of the family. These marks are when Billy was 6 and tried to eat the door. This reddish spot is from our 1st Thanksgiving when we spilled the cranberry sauce on the tablecloth. Marking a kid's growth on the wall is almost a movie cliche.

The positive flip side means not getting so hung up about making a spot or dent.

But it goes deeper than just family history. Schooler was building a not just a house, but a home that was going to last for generations. Most people today build or buy homes as investments as well as places to live. Our economic system promotes that by turning everything in our lives into commodities. And by encouraging people to move around in pursuit of higher paying jobs. Toward this end, the house is to be kept as 'new' as possible.

I copied down the passage, but left it to settle. And then eight or nine months later my wife showed up with a book simply imperfect by Robyn Griggs Lawrence. The subtitle is "revisiting the wabi-sabi house."

It's clear that wabi-sabi is more than marks in the dining room table and scuffs on the floor. One of Lawrence's attempts to describe wabi-sabi:

We'd learned about feng-shui while we lived in Hong Kong before it came to be hip in the U.S. So I look at books like this with caution. They offer us a glimpse of a view of the world from another culture. That's good. But we shouldn't think we understand it just from this one book. After all, how wabi-sabi can a book with a bar code on it be?

I grew up in a family where things were to be treated with care and respect. Wabi-sabi was not in anyone's vocabulary or world view. On the other hand, only a few of my grandparents' possessions survived Nazi Germany so there was always the understanding that mere things were transitory and not to be overly valued.

It seems that in the end there's a balance between caring for things so that they last, yet recognizing that things age with use and to accept and cherish those age marks. Including those on my wabi-sabi body.

The last day of the year seems to be a good one to wrap one's head around the idea of wabi-sabi. A good time to consider how things have aged this year and how we'll think about them next year.

I also have to mention that Schooler's marriage never got wabi-sabi. His wife left pretty early on.


Videoya baxın: Hunt u0026 Ryde Wines - Guy Fieri - Pebble Beach Food and Wine 2016


Şərhlər:

  1. Yolyamanitzin

    Düşünürəm ki, səhv edirsən. Mən mövqeyi müdafiə edə bilərəm. PM-ə yazın, əlaqə saxlayaq.

  2. Kajiran

    Səhv edirsən. Mən əminəm. PM-də mənə yazın, sizinlə danışır.

  3. Daibei

    Əlbətdə, üzr istəyirəm, mən də rəyi ifadə etmək istəyirəm.

  4. Dallin

    Sizinlə razıyam, izahat üçün təşəkkürlər. Həmişə olduğu kimi, hər şey sadədir.



Mesaj yazmaq